Mahir Ünsal Eriş’in Babil Kulesi Kitabı – Kelime ve Kavramların Dilden Dile Yolculukları adlı kitabı Kafka Kitap etiketiyle yayımlandı.
Tanıtım bülteninden
Mahir Ünsal Eriş, kaleme aldığı ilk kurgudışı eseri Babil Kulesi Kitabı – Kelime ve Kavramların Dilden Dile Yolculukları’nda farklı dillerin var oluş öykülerini ve yazarın bir “dilsever” olarak kendi macerasına dair gözlemlerini bir araya getiriyor.
“Dil çok büyülü bir şeydir. İnsan, öğrendiği, kapısını araladığı her dille başka bir insan olur. Çünkü dil öğrenmek yalnızca zihni kelimeler ve gramer kurallarıyla doldurmaktan ibaret değildir. O insan topluluklarının içine bakmaktır; en içine bakmak. Çünkü dilden hiçbir şey saklanamaz. Bir toplumun belleğinde yer eden her şey dilde iz bırakır. Örneğin “bağzı şeyler” dediğimde hepimiz ortak bir anıyı hatırlarız. Çünkü o anı, dilde iz bırakmıştır. Bu anıları, bunca tarihsel, toplumsal, kültürel hengâmeyi diller üzerinden incelemek eşsiz bir eğlencedir. En azından benim için öyledir. Dilerim sizi sıkmaz.”
Mahir Ünsal Eriş öykü ve romanları ile edebiyatımızda yer etmiş olsa da kültüre olan katkısı yalnızca edebiyatla sınırlı değil; zira o bir “dilsever”, bir dil emekçisi! Hayatının önemli bir kısmını çeviriye, çeşitli diller öğrenmeye adayan Eriş’in ilk kurgudışı eserinin dil üzerine olması da belki bir teşekkür mahiyetinde.
Kitab-ı Mukaddes’te insanların Tanrı’nın katına erişmek için, kibirle, yüksekçe bir kule inşa etmeye başladığı söylenir. Tanrı ise o zamana dek dilleri bir olan bu insanları dünyanın dört bir yanına dağıtarak dillerini karıştırır ve bu kibri cezalandırır.
Mahir Ünsal Eriş, Tanrı “gazabını” bambaşka bir sevgi ve merakla inceleyip okurunu dilleri var eden onlarca farklı düşünme kalıbı, algılama ve ifade etme biçimiyle tanıştırırken, akademik bir metne kıyasla mütevazı ama çok güçlü bir eser kaleme alıyor. Dillere meraklı okur için Eriş’in muazzam hikâye anlatıcılığı, bu zorlu yolculuk için en keyifli yol arkadaşı!
MAHİR ÜNSAL ERİŞ, 1980 yılında Çanakkale’de doğdu, Bandırma’da büyüdü. Arkeoloji ve tarih eğitimi aldı. Çeşitli dillerden Türkçeye ve Türkçeden çeşitli dillere makaleler, öyküler, kitaplar çevirdi. Bu uğraşını halen sürdürmektedir.
Yayımlanmış kitapları:
Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde (2012)
Olduğu Kadar Güzeldik (2013) (60. Sait Faik Hikaye Armağanı)
Dünya Bu Kadar (2015)
Benim Adım Feridun (2016)
Öbürküler (2017)
Sarıyaz (2019)
Kara Yarısı (2019)
Diğerleri (2020)
Gaip (2022)
edebiyathaber.net (28 Temmuz 2023)